1. VOA英语学习网
  2. 设首页|英语四级|英语六级|英语日记|英文自我介绍|英语话剧剧本
  3. 打包下载 | VOA打包 | BBC打包 | 日语 韩语
  4. 手机版
  1. 英语学习网站推荐
  2. 剑桥英语考试认证
  3. 外教口语面对面课程
《莎士比亚十四行诗全集》是世界文学巨匠威廉·莎士比亚的经典作品,风靡全世界。在154首诗作里,作者以他独到的思想、高超的诗艺,抒发了对友谊和爱情的爱恨情仇,表达了对人世炎凉的针砭嘲讽,体现了对真善美的无限追求和对假恶丑的无比憎恨。本栏目配有精致的音频和双语字幕,可以帮助英语爱好者在学习的同时,体会莎翁独到的写作风格。
莎士比亚十四行诗全集:第140篇2017-10-23
Be wise as thou art cruel; do not press 当心呀,你可别一味由着性儿残酷,
莎士比亚十四行诗全集:第139篇2017-10-23
When my love swears that she is made of truth 我的爱赌咒发誓说她遍体忠诚,
莎士比亚十四行诗全集:第138篇2017-10-21
When my love swears that she is made of truth 我的爱赌咒发誓说她遍体忠诚,
莎士比亚十四行诗全集:第137篇2017-10-21
Thou blind fool, Love, what dost thou to mine eyes, 爱啊,瞎眼的蠢货,你干了什么
莎士比亚十四行诗全集:第136篇2017-10-20
If thy soul check thee that I come so near, 若你的灵魂骂我贴你贴得太亲密,
莎士比亚十四行诗全集:第135篇2017-10-20
Whoever hath her wish, thou hast thy Will, 只要她有心欲,你就会有意欲,
莎士比亚十四行诗全集:第134篇2017-10-19
So, now I have confessd that he is thine, 他是你的,这点我已经承认,
莎士比亚十四行诗全集:第133篇2017-10-19
Beshrew that heart that makes my heart to groan 我诅咒那一颗使我的心受伤的心,
莎士比亚十四行诗全集:第132篇2017-10-18
Thine eyes I love, and they, as pitying me, 我爱你的眼睛,它们知道你的内心
莎士比亚十四行诗全集:第131篇2017-10-18
Thou art as tyrannous, so as thou art, 有的人残暴因为有美色作资本,
莎士比亚十四行诗全集:第130篇2017-10-17
My mistress eyes are nothing like the sun; 我情人的眼睛绝不像太阳,
莎士比亚十四行诗全集:第129篇2017-10-17
The expense of spirit in a waste of shame 损神,耗精,愧煞了浪子风流,
莎士比亚十四行诗全集:第128篇2017-10-16
How oft, when thou, my music, music playst, 你是我的音乐,当你在幸运的琴键上
莎士比亚十四行诗全集:第127篇2017-10-16
In the old age black was not counted fair, 从前,黑色绝不能与美并摆,
莎士比亚十四行诗全集:第126篇2017-10-15
O thou, my lovely boy, who in thy power 呵你,好男友,时间的镰刀和沙漏
莎士比亚十四行诗全集:第125篇2017-10-15
Were t aught to me I bore the canopy, 我但高举华盖,想用外表来张扬
莎士比亚十四行诗全集:第124篇2017-10-14
If my dear love were but the child of state, 假如我的真爱只结胎于时势和环境,
莎士比亚十四行诗全集:第123篇2017-10-14
No, Time, thou shalt not boast that I do change: 不!时光,休夸口说我也在随你更新,
莎士比亚十四行诗全集:第122篇2017-10-12
Thy gift, thy tables, are within my brain 我心里至今记着你送我的笔记本,
莎士比亚十四行诗全集:第121篇2017-10-12
Tis better to be vile than vile esteemd, 冰清玉洁反蒙不辩的沉冤,
莎士比亚十四行诗全集:第120篇2017-10-11
That you were once unkind befriends me now, 今日因祸得福于你过去对我的无情,
莎士比亚十四行诗全集:第119篇2017-10-11
What potions have I drunk of Siren tears, 曾喝过几多诱人入险境的泪珠,
莎士比亚十四行诗全集:第118篇2017-10-10
Like as, to make our appetites more keen, 正如为了有更好的胃口,
莎士比亚十四行诗全集:第117篇2017-10-10
Accuse me thus: that I have scanted all 恨我、骂我吧,对你的大德恩威
莎士比亚十四行诗全集:第116篇2017-10-09
Let me not to the marriage of true minds 呵,我绝不让两颗真心遇到障碍
 288    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页 尾页

赞助商链接

沙龙国际手机版