1. VOA英语学习网
  2. 设首页|英语四级|英语六级|英语日记|英文自我介绍|英语话剧剧本
  3. 打包下载 | VOA打包 | BBC打包 | 日语 韩语
  4. 手机版
  1. 英语学习网站推荐
  2. 剑桥英语考试认证
  3. 外教口语面对面课程


Moody’s has upgraded India’s sovereign rating on expectations of continued progress for economic and institutional reforms. 穆迪(Moody’s)调高了印度的主权评级,因为预期该国将在经济与制度改革方面取得持续进步。 The upgrade from Baa2 to Baa3 by the US rating agency follows sweeping changes under prime minister Narendra Modi, including the introduction of a goods and services tax and a controversial demonetisation programme. 在这家美国评级机构把印度的主权评级从Baa2调高至Baa3之前,印度在总理纳伦德拉?莫迪(Narendra Modi)的领导下实施了全面改革,包括引入商品与服务税和惹争议的废钞计划。 Moody’s said it expects “continued progress on economic and institutional reforms will, over time, enhance India’s high growth potential and its large and stable financing base for government debt, and will likely contribute to a gradual decline in the general government debt burden over the medium term.” 穆迪表示,它预计,“随着时间的推移,经济与制度改革方面的持续进步将巩固印度的高增长潜能及其偿还政府债务的庞大、稳定的融资实力,并将可能有助于实现中期内总体政府债务负担的逐渐减轻。” The agency also changed its outlook for India’s sovereign bonds from positive to stable, adding that while the country’s high-debt burden remained a constraint on its credit profile, reforms already in place have reduced the risk of a sharp increase in debt “even in the event of shocks”. 穆迪还把印度主权债券展望从正面调整为稳定,并补充称,尽管该国高企的债务负担对信用状况造成制约,但业已启动的改革降低了“即便在冲击情况下”债务大幅增加的风险。 “The relatively fast pace of growth in incomes will continue to bolster the economy’s shock absorption capacity,” Moody’s said. “And even in periods of relatively slower growth, as seen recently, stable financing will mitigate the risk of a sharp deterioration in fiscal metrics.” “收入相对较快的增幅将继续增强印度经济的冲击吸收能力,”穆迪说,“甚至在收入增长相对较慢的时期,正如最近看到的那样,稳定的融资将缓解各类财政指标大幅恶化的风险。” 来自:VOA英语网 文章地址: http://www.tingvoa.com/html/20180212/536293.html